Georgian Heroes – ILIA CHAVCHAVADZE (ილია ჭავჭავაძე, 1837-1907) regarded as the “Father of the Nation” was a journalist, publisher, writer and poet. Ilia completed his legal education at the St. Petersburg University Faculty of Law.
Georgian Manuscripts in the British Library. Two illuminated manuscripts are a significant addition to the British Library’s Georgian collections. They can be presented alongside Georgian medieval manuscripts, and they will assist in the promotion of
The Adishi Gospel is the earliest aesthetically embellished manuscript to have survived. It reveals links to antique art as well as to Eastern Christianity. The number of books began to grow in the eighth and
April 14, 1978, was a major victory and defining moment for Georgian society protecting the status of one of the oldest languages in the world – the Georgian language.
“I thought, I wrote this poem, and it seems that Galaktion had written it.” – Niaz Diasamidze
“This poem was my enjoyable obsession when I was a student at Javakhishvili University. Certainly, I was in love as well and maybe this was the reason why I got familiar with Otar Chiladze’s poetry,
“It has been the year of perceiving things from different perspectives and going deeper into ourselves. I came across Rati Amaglobeli’s new poem quite accidentally on Facebook and I liked it a lot. I like
“I listened to the song on the radio, performed by a band “Despani” from Rustavi. (I have a strange problem, I don’t hear texts of songs in either language). This text had a deep impact
“Galaktion’s poetry is limitless and boundless… You read it and feel that your whole body is filled with emotions. I am not an actor or a poet to recite poems publicly, but Galaktion is so
“It conveys my current condition and an attitude towards my beloved one”- Nika Kocharov
“This is a perfect verse: construction of a sound, rhythms, metaphors, mood, the poem. The highest masterhood of the poet, which will survive centuries.” – Giorgi Kekelidze
“Misha Kvlividze was my father’s friend. He would recite his poems in our family for the first time. Love towards his poetry is associated with my childhood. This verse, also, fits well my relationship with
“I like this versed formation because of “a simple idea”. I remember I drew a painting for her and this impromptu occurred naturally.” – Gia Gugushvili
“Besiki- the goldsmith of the Georgian word” – Rati Amaghlobeli
“I wholehearted my heart“ is a love poem by Besarion Gabashvili. I am not a linguist and cannot decipher the verse… The only thing I can talk about is my attitude towards Besiki’s poetry. He
“This poem “Silence” was written in 1993. I read it a couple of days ago and I felt like it was mine, that it was about me, my pain…It is amazing, what Dato Barbakadze felt
“What would be the best poem for me to recite? Nikoloz BarataShvili’s “Twilight over Mtastminda”, because I frequently miss this poem. It is a very beautiful poem by its syllable system. It is the first
Shota Rustaveli’s “The Knight in the Panther’s Skin” or, alternatively, “The Knight in the Tiger’s Skin” is a poem that invites a reader to an adventure and exposure to the unknown and mysterious. Surely, the